Spoiler A możesz mi to przesłanie wypunktować? No bo co, czy hasła typu "zabijanie jest złe", "wojna jest złem" nie są banałami? Wojna jest zła od czasów Wietnamu, gdy telewizja i prasa wbiły się w okolice linii walki i pokazały pot, krew, ból, krzyk, wystrzały i wybuchy. Jak dla mnie to nic nowego.
And now allow me to introduce my tonight's feature:
Finding Neverland (Marzyciel) - 2004
Reżyseria: Marc Foster
Scenariusz: David Magee
Oparty na sztuce: Allana Knee pt.
The Man Who Was Peter Pan Zdjęcia: Roberto Schaefer
Muzyka: Jan A. P. Kaczmarek
Czas: 1:41:06
Format: Anamorficzny 2.35:1
Ścieżka dźwiękowa: Dolby Digital 5.1 oraz SDDS
W rolach najgłówniejszych z głównych:
Warto nadmienić też Kelly McDonald w roli Piotrusia Pana, a także Mackenziego Crooka w roli odźwiernego w teatrze.
Film ukazuje historię Sir Jamesa Matthiew Barriego, jego kontaktów z rodziną Daviesów oraz proces powstawania Piotrusia Pana. Przy czym autorzy nie starają się za wszelką cenę trzymać prawdy historycznej, a ubarwiają, czy naciągają miejscami fakty. Jednakże nie psuje to moim zdaniem odbioru, w żadnym wypadku.
Produkcja jak na moje standardy bardza dobra. Dam jej z całą przyjemnością 10/10 punktów.
Nie jestem specem, ale jak dla mnie gra aktorska na wysokim poziomie, w tym także gra chłopców. Zresztą pratycznie cała fabuła rozgrywa się pomiędzy kilkoma postaciami.
Fabuła niezwykle ciekawa i wciągająca, Johhny Depp nie zawiódł i pomógł mi się wkręcić na całego. O ile nie można się tu doszukiwać jakichś głębszych życiowych przesłanek, poza tą jedną, że warto marzyć, to jednak warto zauważyć, że film nadaje się do oglądania wespół z każdym - z dziewczyną, z dzieciakami (swoimi, bądź cudzymi), z rodzicami czy dziadkami, no, może tylko niekoniecznie z kumplami przy piwie, choć to pewnie też zależy od kumpli.
Przepiękne zdjęcia, piękna muzyka.
Dalej rozpisywać się nie będę, bo myślę, że łatwo można znaleźć całą masę ciekawych recenzji w internecie, choćby na IMDb.
No i ten szkocki akcent Deppa... Uwielbiam szkockie/irlandzkie "ajm sori!"
Co ciekawsze cytaty (w wersji angielskiej) w kolejności chronologicznej. Tym którzy nie oglądali może przyniosą uśmiech na usta, a tym którzy oglądali mam nadzieję przypomną sceny z filmu:
Spoiler Michael Llewelyn Davies: Excuse me sir, you're standing on my sleeve. Sir James Matthiew Barrie: Am I? So sorry! I might point out that you're lying under my bench. Michael Llewelyn Davies: I have to lay, I'm afraid. I've been put in the dungeon by the evil Prince George. I'm sorry if it bothers you. Sir James Matthiew Barrie: Well if you're trapped in the dungeon there isn't much to be done there, is there? Perhaps I could slip a key to you through the bars. Michael Llewelyn Davies: I wouldn't risk that sir, the evil Prince George has tortured many men. George Llewelyn Davies: I'm sorry, is he bothering you, sir? My brother can be extremely irritating sort of person. Sir James Matthiew Barrie: Aha, Prince George, I got there. [...] Sir James Matthiew Barrie: And what precisely is... em, what did you say your name was? Michael Llewelyn Davies: Michael. Sir James Matthiew Barrie: What precisely is Michael's crime? George Llewelyn Davies: He's my younger brother. Sir James Matthiew Barrie: Ah, fair enough. Sorry lad, cannot help you. George Llewelyn Davies: What have you written, Mr. Barrie? Sir James Matthiew Barrie: Well, currently I make my living entertaining princes and their courts with my trained bear, Porthos. If you command your brother Peter to join us I am willing, Prince George, to give you just such a performance, in exchange for the freedom of this prisoner, of course. George Llewelyn Davies: Very well. Sir James Matthiew Barrie: Very well. Sir James Matthiew Barrie: Now I want you to pay particular attention to the teeth. Some unscrupulous trainers will show you a bear whose teeth have all been pulled. Well, some other cowards will force the brute into the muzzle. Only the true master will attempt this tricks without either measure of safety. Peter Llewelyn Davies: What did you bring me over here for? This is absurd. It's just a dog. Sir James Matthiew Barrie: Just a dog? 'Just'? Porthos, don't listen to him! Porthos dreams of being a bear, and you want to shatter those dreams by saying he's 'just' a dog? What a horrible candle-snuffing word. That's like saying, 'He can't climb that mountain, he's just a man', or 'That's not a diamond, it's just a rock.' Just. Peter Llewelyn Davies: Well then. Turn that dog into a bear. If you can. Sylvia Llewelyn Davies: Peter, where are your manners? Sir James Matthiew Barrie: With those eyes, my bonny lad, I'm afraid you'd never see it. However with just a little bit of imagination, I can turn him into a bear right now. Sir James Matthiew Barrie: All great writers begun with a good leather binding and a respectible title. Michael Llewelyn Davies: Can we have him for supper? Sylvia Llewelyn Davies: Have him to stay for supper, Michael. We aren't cannibals. Mrs. Emma du Maurier: A word with you, Mr. Barrie, before you go. We'll only be a few minutes. Sylvia Llewelyn Davies: Boys, why don't you go and play in the garden, go on. Michael Llewelyn Davies: Is he in trouble? Because I've been alone with Grandmother and I know what it's like. Sir James Matthiew Barrie: Did you like it? Peter Llewelyn Davies: It was magical. Thank you. Sir James Matthiew Barrie: No, thank you. Thank you, Peter. Lady in a foyer: Oh, this is Peter Pan, how wonderful! Man in a foyer: Really, you're Peter Pan? You must be quite a little adventurer. Miss in a foyer: Look, it's true, he has no shadow. Peter Llewelyn Davies: But I'm not Peter Pan. He is. Michael Llewelyn Davies: It's a play. Sir James Matthiew Barrie: It's not just a play, Michael. It's the play. Of course we'll have do it with few little compormises. Much of it would have to be imagined. Peter Llewelyn Davies: As it should be. Sir James Matthiew Barrie: As it should be. Peter Pan: Tink! You've drunk my medicine! It was poisoned. And you've drunk it to save my life. Tink, are you dying? Her light is growing faint. If it goes out it means she's dead. Her voice is so low I can scarsely hear what she's saying. She says she think she could get well again if children believed in faries. Do you believe in fairies? Say quick that you believe. If you believe, lap your hands. Clap louder! Thank you, thank you! Peter Llewelyn Davies: I'm sory I was so horrible. Sir James Matthiew Barrie: Don't worry. It's just... I'd thought she'd always be here. Sir James Matthiew Barrie: So did I... But the matter of fact, she is. Because she's on every page of your imagination. You'll always have her there. Always. Peter Llewelyn Davies: But why did she have to die? Sir James Matthiew Barrie: I don't know boy. When I think of your mother, I'll always remember how she looked sitting there in a parlour, watching a play about her family, about her boys that never grew up. She went to Neverland. And you can visit her anytime you like if you just go there yourself. Peter Llewelyn Davies: How? Sir James Matthiew Barrie: By believing Peter. Just believe. Peter Llewelyn Davies: Oh, I could see her.