Między ch i h, przynajmniej w naszym regionie, nie słychać żadnej różnicy (dlatego ja mam z tym spore kłopoty). Rz i ż tak samo jak u i ó łatwo się rozumieją gramatycznie - a jak nie gramatycznie, to myśl o rz jak o miękkim r, z którego to z resztą wyewoluowało
Przynajmniej mnie to pomaga. Warto też obczaić jak dane słowo brzmi w jakiś innych słowiańskich językach, jeśli nie masz pewności - jak zapamiętasz obca wersję, to zawsze będziesz wiedzieć, jak zapisać naszą